ESPECIALISTA DE TRADUCCIÓN BILINGÜE

Job Expired

I. PERFIL DEL PUESTO
ESPECIALISTA DE TRADUCCIÓN BILINGÜE
PERFIL (requisitos mínimos)
Educación: Título Profesional Universitario en Idiomas, en Educación o afines. Con
habilidades acreditadas de traducción bilingüe en quechua chanka.
Experiencia profesional: Dos (2) años.
FUNCIONES
El/la especialista de traducción bilingüe debe:
a) Coordinar y traducir la documentación enviada por las diferentes áreas.
b) Revisar, analizar e informar sobre documentos traducidos.
c) Otras afines que le asigne Coordinador(a) de Comunicaciones, Cooperación y
Relaciones Públicas.
II. CONVOCATORIA
DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO
Se requiere un profesional para traducir del español al quechua chanka, los
documentos institucionales de carácter público, para ser publicados en la página
web institucional, versión quechua.
El puesto admite postulación de personas con discapacidad de acuerdo al marco
de la ley de inclusión laboral en el Perú.
REQUISITOS DEL CARGO
Ser profesional en Idiomas, Educación o afines con habilidades acreditadas en
quecha chanka.
Experiencia mínima de 2 años en puestos similares.
COMPETENCIAS
Trabajo en equipo
Proactividad
Manejo de Tics

CRONOGRAMA PARA LA SELECCIÓN Y EVALUACIÓN
Presentación de documentos: Del 12 al 21 de diciembre de 2022 al correo:  division_personal@uladech.edu.pe

Evaluación de expedientes: 22 de diciembre de 2022.

Entrevista: 22 de diciembre de 2022. Publicación de resultados: 23 de diciembre de 2022.

Más información

  • ¡Esta oferta esta caducada!
Compartir esta oferta

Universidad Católica Los Ángeles de Chimbote

Sé integro, Sé ULADECH Católica
(0)